1 year ago
Romaji Lyrics
Sakaseta akai toiki wo sakazuki niSosogi nomi hosu sono saki no hana ni you
Daremo ni yaki tsuku yume no shikabane wa
Nido to sagaru tsumori no nai netsu no you
Kari tatete jire aeba itami mo nai
Asu dake ga kono mune wo sawagaseru
Omoi ga shun wo kake nukete
Guren no hi wo egaku
Togi suma sareta inochi dake
Sono me ni hisomasete
Toki no tsuyu ni kieru
Hibana wo chirasu kodou no shirogane wa
Kawari tsudukeru mabayasa ni same yarazu
Nigeru nomo somuku nomo iya da toiu
Jouzetsu na kikikan ni tsumasarete
Kodoku ga ai ga ten wo sashi
Soukyuu no kaze sasou
Kanjite misete
Setogiwa no tamashii no zawameki wo
Omoi ga shun wo kake nukete
Guren no hi wo egaku
Togi suma sareta inochi dake
Sono me ni hisomasete
Kodoku ga ai ga ten wo sashi
Soukyuu no kaze sasou
Kanjite misete
Setogiwa no tamashii no zawameki wo
Toki no tsuyu ni kieru
English Translation
Pouring a red sigh, that was made to blossomInto a cup, I drink it down; I'm drunk from the previous flower
The corpse of our dreams, that burns us all
Is like a fever, that has no intention of lowering again
Hurry it up, when we're both impatient, there's no pain
Only tomorrow can get my heart pumping
Feelings run through the moment
Drawing out a monument of crimson lotus flowers
Only a honed existence
Can lie within those eyes
Disappearing into the dew of time
A pulsation of a silver coin, that scatters sparks
Continues to change, dazzlingly drowsy
I say no to running away, and to defiance
I'm hit with a chatty sense of impending crisis
Loneliness and love shine the sky down upon us
And call out to the racing wind
Feel it, be enchanted by it
The noise of a soul that's on the brink
Feelings run through the moment
Drawing out a monument of crimson lotus flowers
Only a honed existence
Can lie within those eyes
Loneliness and love shine the sky down upon us
And call out to the racing wind
Feel it, be enchanted by it
The noise of a soul that's on the brink
Disappearing into the dew of time
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Post a Comment