Out of 100 million coincidental encounters, until the end I've been wishing for this one. Beautiful words are unnecessary, there is no need for them, let them go. You cannot find a heart in the mind, nor in the brain, but between the two of us, you can certainly feel it.
Yui - I Can't Say (With English Translation)

Romaji Lyrics

Konnan ja susume nai tte anata wa iu keredo
Yoku aru koto yo atashi nara shitte iru

Akiramete nante inai tsumori
Tada warai au hodo mujaki ni nare nai

Aishite yo ai ni kite ieta nara
Shiawase ni nareru ka na? Okubyou na
Atashi ni kiduite yo

Machi de hayari no skirt ja kyuukutsu de
Tsukareta gao ni aeta nara ochitsuku yo

Tomadou anata wo mite iru dake
Tsuyogari no atashi wa sunao ni nare nai

Aishite yo ai ni kite ieta nara
Anata wa dou suru ka na? Wagamama na
Atashi wo wakatte yo

Aishite yo ai ni kite ieta nara
Shiawase ni nareru ka na? Kowai kedo

Aishite yo ai ni kite ieta nara
Anata wa dou suru ka na?
Moshikashite...

Hontou wa kiduiteru no?

You know...


English Translation

You whisper in my ear
"We can't go on like this."
But there's something good about us,
I know it.

I'm not gonna give up on you,
But I'm not a little girl anymore.

If I could tell you how much I love you,
Could we be happy? I'm not a hero, you know.

Where I live, none of the hip skirts fit me.
But if you were here, I wouldn't care.

I see you, all confused and alone,
I try to look tough and I try not to care.
While deep down in my heart,
I can't stand seeing you like this.

If I could tell you how much I love you,
What would you do? I'm such a selfish jerk.

If I could tell you how much I love you,
Could we be happy? I'm so scared.

If I could tell you how much I love you,
What would you do? Maybe...

Maybe you'd know the truth...
You know...
0 Responses

Post a Comment

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringement is intended or implied.