Out of 100 million coincidental encounters, until the end I've been wishing for this one. Beautiful words are unnecessary, there is no need for them, let them go. You cannot find a heart in the mind, nor in the brain, but between the two of us, you can certainly feel it.
Larc en ciel - C'est La Vie (With English Translation)
Romaji Lyrics

oui c'est la vie......

oui c'est la vie, oui c'est la vie
ki mama ni yurameite
oui c'est la vie, oui c'est la vie
omoi wa kogareru

dare ka matteru you na kibun ni kokoro ukarete
kyuujitsu no tobira o kugureba itsu ni naku
toori wa azayaka na yosoi yuki kau shiawase
yubisaki wa sabishiku anata o sagashite

oui c'est la vie, oui c'est la vie
tooku no utagoe o
tadotte yukeba mou atari wa tasogare

this time yasashii koe ga
this night machi ni orite
this time koyoi kagiri no
this night toki o wasureru

kokoro nashi ka nigai tabako wa tameiki majiri
Find More lyrics at www.sweetslyrics.com
hohoemu hitonami ni yurete wa kiete yuku
douyara hai yaku wa utsuro na tsuu kounin no kizashi
sore nara hissori irodori soeru yo

oui c'est la vie, oui c'est la vie
ki mama ni yurameite
toki ni wa konna hi mo ii kamo shirenai

chizu ni nai tokoro he yasashiku tada yoeba
shirazu ni kuchi zusamu jikan o wasurete

oui c'est la vie, oui c'est la vie
ki mama ni yurameite
oui c'est la vie, oui c'est la vie
omoi wa kogareru


English Translation

oui c'est la vie, oui c'est la vie
Swinging aimlessly
oui c'est la vie, oui c'est la vie
My thoughts long for you

Let your heart be merry by this feeling like you're waiting for someone
It's not often that we open the door to a holiday
This street is covered in showy garments and a happiness that comes and goes
My fingertips search lonely for you

oui c'est la vie, oui c'est la vie
If I continued to follow that distant singing
The dusk would come soon

this time a gentle voice
this night descends upon the city
this time I'll forget everything
this night up till tonight
Find More lyrics at www.sweetslyrics.com

Without taking heart, the bitterness of the smoke mixes with their breaths
You vanish into a crowd of smiling people
Somehow or another the cast will become empty passerbyers
And when that happens, I'll imitate their colors

oui c'est la vie, oui c'est la vie
Swinging aimlessly
Nowadays, I think things are going alright

If I could drift gently over to the place not on a map
I'll forget the hours I spent singing to myself without realizing it

oui c'est la vie, oui c'est la vie
Swinging aimlessly
oui c'est la vie, oui c'est la vie
My thoughts long for you
0 Responses

Post a Comment

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringement is intended or implied.