Out of 100 million coincidental encounters, until the end I've been wishing for this one. Beautiful words are unnecessary, there is no need for them, let them go. You cannot find a heart in the mind, nor in the brain, but between the two of us, you can certainly feel it.
Showing posts with label Corona. Show all posts
Showing posts with label Corona. Show all posts
UVERworld - Corona

Romaji Lyrics

Rokujuuchou no boku wo ninau subete no shikakuteki saibou wo
Moyashite hoshii nda
Hai ni naru hodo yakitsukushite kure yo boku ni hisomu KORONA

Michizure sagashi space walk
Muchuu ni nareta gangu sokomade ato ippo
Akarasama ni destiny cloudy
Kachikan nante sou sa hinadori no oya no housoku

Chigau chigau kore ja nai ikenai riyuu wa
Boku no hakaiteki koukishin wa fukanshou da...

Rokujuuchou no boku wo ninau subete no shikakuteki saibou wo
Moyashiteitai nda
Onaji kazu hodo dake no ginga no umi no you na onna no naka ni
Sukoshi sore wo kanjita nda kedo
Motto yabai mono wo sagashiteru delinquent boy

Sakki made no ikioi wa nai na mou nai ya
Asu he no PASUPOOTO yabutte fumi e wo sakete aruku
Furikaetta tokoro de boku ni wa nanimo nai ya
Sunadokei hikkuri kaeshi iiwake wo sagashiteiru

Chigau chigau kore ja nai ikenai riyuu wa
Fukidasu KORONA yo yakitsukusu hodo ni mou icchatte

Rokujuuchou no boku wo ninau subete no shikakuteki saibou wo
Moyashiteitai nda
Onaji kazu hodo dake no ginga no umi no naka
Ano hikaru tentai ni mo jumyou ga iiwatasareta
Mite mitai na kono hoshi no KURAIMAKKUSU wo

Hoshi ga futte mabataki wo tomete
Kitai ga myakuutte tameiki ni kawaru
Yoru ni natte me wa imi wo naku shi
Maruku natte yami ga saru no wo matsu
Tori ni natte mukae ni yukou ka nishi ni muite tobeba yoru wa konai
Tachikometa teikiatsu na jidai mataide
Mae ni narawazu mieta no ga sou KORONA

Rokujuuchou no boku wo ninau subete no shikakuteki saibou ga
Umareta to touji ni
Hyakuppatsuhyakuchuu de boku wo matsu ENDINGU ga
Doko de donna katachi de otozureru to shite mo
Nozomu wa yabai kurai
Souzou mo tsukanai hodo no KURAIMAKKUSU wo

Hoshi ga furu tabi mabataki wo tomeru
KORONA boku wo yakitsukusu hodo ni
Alice Nine - Corona (With English Translation)

Romaji Lyrics

Taenai arasoi no naka inochi wa ima maku wo ake
Ai wa hito wo tsunagi ten wa hito wo aisazuni

Sekai wa sawagashikute peesu wo midasarete ita
Uchuu wa fukai aosade kokyuu wo boku ni ataenai

Itsuka kimi to deai yume ga maku wo tojite mo
Boku wo yasashiku tsutsumu hikari de ate hoshii kara

Ishiki wa chihei wo koe kotoba wa anata no moto e
Hirikina kono utagoe de dareka ga sukuemasu youni

Hikari no man naka de dakishimeraretara
Kokoro wa karada wo hanare eien ni tokeatteitai

Chikau yo itsumademo tooku ni iki wa shinai to
Moshi te ga hanareta to shite mo dokomademo tsunagi ni iku kara ne

Chikyuu no rinkaku ni yasashisa wo mitsuketa.

Hikari yo man naka de kanadeta ototachi wa
Itsudemo soba ni ite kureta aishita anata he
Yume yo kako yo sugisarishi hibi yo ame yo kumo yo sono ato no niji yo

Ai wa hito wo tsunagi ten wa hito wo aisazuni
Taenai kanjou no uzu inochi wa ima maku wo aketa





English Translation

In the strife that doesn't end, life opens it's curtains now
Love connects people; the sky, without loving them... *

The world was noisy, the pace thrown out of order
In the deep paleness, the universe doesn't give me breath

Someday, I'll meet you, even if the curtains of the dream are closed
Because I want to be in the light that gently enfolds me

The consciousness crosses ground level, words are going towards where you are
With this powerless singing voice, who can save me?

In the centre of the light, if we're able to embrace
Our hearts leave our bodies, I want them to melt together, for eternity

It's a promise, forever, I won't go far away
Even if my hand has left, it's because we're linked, wherever we go

In the contours of this world, I found tenderness.

In the centre of the light, the musical notes are playing
At all times, I've been by your side, for you whom I love
The dream, the past, the days that were passed, the rain, the clouds, and that rainbow after

Love connects people; the sky, without loving them...
The swirl of emotion that doesn't end; life opens it's curtains now
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringement is intended or implied.