Out of 100 million coincidental encounters, until the end I've been wishing for this one. Beautiful words are unnecessary, there is no need for them, let them go. You cannot find a heart in the mind, nor in the brain, but between the two of us, you can certainly feel it.
UVERworld - Discord (With English Translation)

Romaji Lyrics

nari yamanu DISUKOODO
kono yononaka to umaku yarezu ni
naita kinou mo kienu DISUKOODO
bokura wa itsuka aiseru you ni
What we need

You see the lights?

Seek after kuroi mukiryoku ga tsutsumu
kanjou mahi shita Can't find out this risou to wa
zureta fuhen teki mirai destiny
Kick it sousa rust bluster sokkou buttobasu
youha BARANSU tekii MERAMERA
iki isogu laughter ikkini KURASSHAA
never get together goe wo tozasu

Can't give my microphone away

She says to me yeah
"Don't worry, I'm with you"
sonna kotoba iranai yo
Tell you why kono fukanshou no unou ga
toki ni hito no kokoro no oku made me wo tsubuttatte
utsushi dashi misetsuketeku'n da

bokura no sweeping changes never leave us, leave us
Sweeping changes never leave us
oshiete yo what we wonder ketsuraku no my life, my days
What we know kusatteku ending

Seek after
kiryoku mo usurete iku kanjou wa nai
Can't find out this ketsumatsu mieta
fuhen teki mirai destiny
Kick it sousa rust bluster sokkou buttobasu
you wa BARANSU tekii meramera
azawarau laughter ikkini KURASSHAA
never get together kechirashiteku

Can't give my microphone away

kuri kaesu DISCORD fukyouwaon ni tsubusarenai you ni to
aishita hito de sae mo toki ni kokoro no naka made miete shimau kara
kizuna mo ushinatteku kara ukabiagaru kanashii oto
hitori de ikite yuku koto nante dekinai daro tsurai daro
kokoro wo koeru koe ga mieru daro

bokura no sweeping changes never leave us, leave us
Sweeping changes never leave us
oshiete yo what we wonder ketsuraku no my life, my days
What we know kusatteku ending

nari yamanu DISUKOODO
kono yononaka to umaku yarezu ni
naita kinou mo kienu DISUKOODO
bokura wa itsuka aiseru you ni
What we need

aiseru you ni
What we need

nari yamanu DISUKOODO
kono yononaka to umaku yarezu ni
naita kinou mo kienu DISUKOODO
bokura wa itsuka aiseru you ni
What we need




English Translation

You see the lights?

Seek after, a black lethargy surrounds us
Emotions numbed, can't find out what this ideal is
The ubiquitous mismatched future, destiny
Kick it, control, rust bluster, swiftly kick it away
The point is balance, burning hostility
Living too fast, laughter, all at once, a crusher
Never get together, close your voice

Can't give my microphone away

She says to me yeah
"Don't worry, I'm with you"
I don't need those words
Tell you why this frigid right brain
Sometimes sees right into people's hearts
Even if I close my eyes

Our sweeping changes never leave us, leave us
Sweeping changes never leave us
Tell me what we wonder, my missing life, my missing days
What we know is rotting, ending

Seek after
My energy's fading, I have no emotions
Can't find out this conclusions, I can see it
The ubiquitous future, destiny
Kick it, control, rust bluster, swiftly kick it away
The point is balance, burning hostility
Mocking laughter, all at once, a crusher
Never get together, kick it about

Can't give my microphone away

Burying the memories with inorganic matter
There is nothing certain
If you are right, give it

Repeating discord
As if I'm crushed by the dissonance
Even though I loved you, this frigid right brain
Sometimes sees right into your heart
Even if I close my eyes

Everyone knows it's over
A soundless siren, silence
Drowning in the decaying countdown

Our sweeping changes never leave us, leave us
Sweeping changes never leave us
Tell me what we wonder, my missing life, my missing days
What we know is rotting, ending

The discord never stops
I'm unable to get along well in this world
My tears yesterday are a discord that won't disappear
So that someday we'll be able to love
What we need
0 Responses

Post a Comment

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringement is intended or implied.