Out of 100 million coincidental encounters, until the end I've been wishing for this one. Beautiful words are unnecessary, there is no need for them, let them go. You cannot find a heart in the mind, nor in the brain, but between the two of us, you can certainly feel it.
The Gazette - The Murder's Tv (With English Translation)

Romaji Lyrics

Welcome to the "Spicy HORROR"
who killed? who killed? who killed? mommy?
Welcome to the "Damian's HORROR"
13thfriday MURDER'S SHOW!!
Welcome to the "Sensual HORROR"
who killed? who killed? who killed? daddy?
Welcome to the "Spicy HORROR"
spicy joke MURDER'S SHOW!!

Bad in fluence shit program!
Bad in fluence communication!
Bad in fluence scum program!
Bad in fluence more bad in fluence

Hey Hey gibbet a head of news caster
Hey Hey trash society!
Trash social SUCIDE party
Hey Hey gibbet a head of SURPER STAR
"Fuck social" mad murder's TV show!!

Bad in fluence shit program!
Bad in fluence communication!
Bad in fluence scum program!
Bad in fluence more bad in fluence

Hey Hey gibbet a head of news caster
Hey Hey trash society!
Trash social SUCIDE party
Hey Hey gibbet a head of SURPER STAR
"Fuck social" mad murder's TV show!!




English Translation

Welcome to the Spicy horror
who killed? who killed? who killed? mommy?
Welcome to the damians horror
13th friday murders show
Welcome to the sensual horror
who killed? who killed? who killed? daddy?
Welcome to the spicy horror
spicy joke murders show

Bad in fluence shit program
Bad in fluence communication
Bad in fluence scum program
Bad in fluence more bad in fluence

Hey Hey gibbet a head of news caster
Hey Hey trash society
Trash social sucide party
Hey Hey gibbet a head of super star
Fuck social mad murder's TV show

Bad in fluence shit program
Bad in fluence communication
Bad in fluence scum program
Bad in fluence more bad in fluence

Hey Hey gibbet a head of news caster
Hey Hey trash society
Trash social sucide party
Hey Hey gibbet a head of super star
Fuck social mad murders TV show
0 Responses

Post a Comment

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringement is intended or implied.