Out of 100 million coincidental encounters, until the end I've been wishing for this one. Beautiful words are unnecessary, there is no need for them, let them go. You cannot find a heart in the mind, nor in the brain, but between the two of us, you can certainly feel it.
The Gazette - Namaatatakai ame to zaratsuita jounetsu (With English Translation)

Romaji Lyrics

kuzureru you ni taorete itta hishatai ga wasurerarenai

furatsuku ashi wo sasuri anata wo matta kitto yurushite wa kurenai darou
ame no oto ni magirete kikoeru sono oto wa watashi no me no mae de tomatta

tada anata ni wa tada anata ni wa
himegoto hitotsu sae shitakunai kedo
wakatte hoshii tatta ichido dake
kurushii magire no uso wo me wo tsubutte daite

aa kono mama dou ni demo shite sono te ni itsuwari ga nai nara
POKETTO no naka no NAIFU goto "watashi wo tsurete nigete yo"
mada yamanai ame ni utau wa SHATSU ni kobiri tsuite kienai
sabi kusai tsumi to tsumi to tsumi wo hayaku arainagashite REIN

Darlyn ..., anata ni matowari tsuku shitto wo ubatta ima
anata no mune ni shizumu watashi wa yuiitsu na no ?

kasa mo sasazu ni iki wo kirashite watashi wo sagasu anata wo mitsuketa toki
totemo ureshikatta mou sore dake de ...
ato wa kotoba mo kawasazu sono toki wo matsu wa

ASUFARUTO to ame no WARUTSU wo kikinagara futari dakiatte
kobore sou na yowasa gomakashite amai KISU ni oboreteitai no
yasashii jounetsu de afuru anata no sono kasha na te wa
itsuka no yakusoku wo nokoshi akai SAIREN ni te wo furu
SAYONARA aishite yamanu hito SAYONARA toozakaru anata e

zaratsuita shitasaki ni nokoru saigo no anata wo shinjite
tsugi au sono me "ame" ga furu nara anata ni anata ni kasa wo sasu kara




English Translation

Lukewarm rain and a roughly felt passion

I can't forget the photographic subject that fell so that it crumbled

I rubbed my staggering legs, waiting for you Certainly you won't forgive me
It can hardly be heard in the sound of the rain This sound stopped before my eyes

Only From you Only From you
I don't want to have even one secret, however
I want you to understand Only once
Close your eyes to that lie of painful confusion and embrace me

Ah Keep doing it like this If there is not lie in that hand
Together with the knife in my pocket "Escape together with me"
I sing into the never ending rain It's sticking to my shirt and doesn't vanish
Rain, quickly wash away this rusty and stinking crime and crime and crime

Darlyn ..., The jealousy that has always been following you has been snatched away
Is the depressed me in your heart now the only one ?

I even haven't put up an umbrella and ran out of breath When I found you who had been looking for me
I was very glad For only just that ...
Then I waited for the time we won't even exchange words

While listening to the waltz of the asphalt and the rain we embraced each other
I was deceived by the overflowing weakness Because I wanted to drown in that sweet kiss
Those delicate hands of yours were flooded with gentle passion
Leaving behind that promise we had made someday in the past I wave my hands to the red sirens
Goodbye Person I won't stop loving Goodbye To you who goes far off

I believe in the last you Who remains on the rough tip of my tongue
Because if the next time I meet these eyes the "rain" is falling I will hold up an umbrella to you
0 Responses

Post a Comment

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringement is intended or implied.