| Romaji Lyrics |  
 | 
who motomerareteiru no wa   donna kyara desu ka?
haa shiranai kedo watashi wa  watashi ikiru desu
so oshite oshite osu desu  hiitara make desu
yeah neko no yo ni shinayaka ni  aruiteku ndesu  |  
 | 
kokou to kodoku ga bitoku  darenimo tenazukerarenai desu...!?  |  
 | 
nanoni hagusaretara  totan ni chikara nukechau ndesu
jintai wa fushigi desu
kyoukasho ni mo jisho ni mo  kokufuku suru houhou wa nai desu komaru ndesu  |  
 | 
fuu umarete yaku juugonen  saki wa nagai desu
haa chippoke na watashi desu  sora wa takai desu
but miageru dake ja ya desu  make wa kirai desu
yeah nandemo yaru, yaru desu  yatteyaru ndesu  |  
 | 
doryoku to konjou ga shinjou  doko ni mo  yorimichi wa shinai desu...!?  |  
 | 
nanoni taiyaki fui ni  dasaretara tachidomatchau ndesu
oyatsu wa idai desu
"aan te shite yo" nante iwaretara  ootomatikku ni kuchi ga aichau ndesu  |  
 | 
bukiyou desu  dakara ganko nandesu  dakedo kuuki mo yondeitai ndesu
moshi minna ga yorokobu nara  nekomimi datte souchaku suru desu!!  |  
 | 
nande  nande  hagusaretara  totan ni chikara nukechau ndesu
jintai wa fushigi desu
hinata mitai na taion ga suki desu  yawaraka na hitohada yowai ndesu  |  
 | 
nukiashi sashiashi shinobiashi  sakamichi hanamichi ibaramichi
watashi wa watashi no michi o yuku  kimi mo issho ni dou desu?
senpai kouhai kurasumeito  merutomo riatomo kare kano
minna de minna no michi o yuku  soko noke soko noke desu!
nukiashi sashiashi shinobiashi  sakamichi hanamichi ibaramichi
watashi wa watashi no michi o yuku  kimi mo issho ni dou desu?
senpai kouhai kurasumeito  merutomo riatomo kare kano
minna de minna no michi o yuku  soko noke soko noke desu!     
 
| English Translation |  
"Who... do you wanna be?"
Huh...  I dunno but  I'm living my own life
So... I'm gonna push and push and push  because I lose if I pull
Yeah... walkin' in a flexible style  like a cat  |  
Independent and alone are my virtues  can't nobody hold me down...?!  |  
However  soon as I get hugged  I would soften up instantly
The human body is weird
No textbooks nor dictionaries ever wrote anything 'bout how to overcome this  so it's hard  |  
Whew... it's been about 15 years since I was born  still got a long journey ahead
Haa... I'm just a small girl  the sky's the limit
But...  I don't wanna just look up (to people) all the time  I hate losing
Yeah... I'm gonna do what there is to do  whatever it is I would do  |  
Hardwork and guts are my beliefs  I gotta keep on movin'[2]...?!  |  
However  soon as I see a taiyaki  I would stop and pause
Snacks are great...
When they tell me to say "a~n"  my mouth would automatically open  |  
I'm clumsy  that's why I'm stubborn  but I also would like to read the situation
If it's gonna make everyone happy, I would even wear those cat ears!!  |  
But why  why  soon as I get hugged  I would soften up instantly
The human body is weird
I just love that warm feeling like basking in the sun  and I'm weak to the soft human touch  |  
Gentlefeet, quietfeet, stealthyfeet   hillpath, flowerpath, thornypath
I'm walkin' my own road, care to join me?
Senior, junior, classmate  online friend, RL friend, him and her
Everyone's walkin' their own road, outta the way outta the way!
Gentlefeet, softfeet, quietyfeet   hillpath, flowerpath, thornypath
I'm walkin' my own road, care to join me?
Senior, junior, classmate  online friend, RL friend, him and her
Everyone's walkin' their own road, outta the way outta the way!  |  
    |  
 | 
 
Label:
English Translation,
Go,
Ho-kago Tea Time,
I,
I Go My Own Road,
Iku,
K-ON,
Michi,
My,
No,
O,
Own,
Road,
Romaji Lyrics,
Wa,
Watashi,
Watashi wa Watashi no Michi o Iku
 |
	    
 
 
 
 
  
Post a Comment